Translation of "anni gli" in English


How to use "anni gli" in sentences:

Quando stava per compiere i quarant'anni, gli venne l'idea di far visita ai suoi fratelli, i figli di Israele
And when he was full forty years old, it came into his heart to visit his brethren the children of Israel.
Passati quarant'anni, gli apparve nel deserto del monte Sinai un angelo, in mezzo alla fiamma di un roveto ardente
"When forty years were fulfilled, an angel of the Lord appeared to him in the wilderness of Mount Sinai, in a flame of fire in a bush.
Ed ecco una donna, che soffriva d'emorragia da dodici anni, gli si accostò alle spalle e toccò il lembo del suo mantello
Behold, a woman who had an issue of blood for twelve years came behind him, and touched the fringe of his garment;
Questi afflissero e oppressero per diciotto anni gli Israeliti, tutti i figli d'Israele che erano oltre il Giordano, nel paese degli Amorrei in Gàlaad
They troubled and oppressed the children of Israel that year. For eighteen years, they oppressed all the children of Israel that were beyond the Jordan in the land of the Amorites, which is in Gilead.
(Risate) Penso che per milioni di anni gli uomini abbiano affrontato i nemici seduti fianco a fianco con gli amici.
I think, for millions of years, men faced their enemies, they sat side-by-side with friends.
Nessuno, dopo 75 anni, gli chiede consiglio.
Nobody seeks his advice after 75 years.
Ha torturato per anni gli animali dello zoo di Fairfield.
He's been torturing animals at the Fairfield Zoo for years.
Il settimanale yíatíon Week segue da anni gli sviluppi riguardanti il B-3.
Aviation Week... has been following the development of the B-3 for years.
Ha lavorato con i fiori rari per 30 anni, gli interesserà ancora.
He was in the rare flower business, he'll be interested.
Quando Lou Reed aveva 17 anni, gli fu diagnosticato che soffriva di sbalzi d'umore.
When Lou Reed was 17 years old, he was diagnosed as suffering from mood swings.
Per così tanti anni gli è stato conficcato in testa di dover provvedere alla famiglia.
It's been imprinted in their head for so many years... that they had to be the provider.
Quanti anni gli hai detto di avere?
How old did you tell him you were?
A 23 anni, gli fu diagnosticato un grosso problema di depressione.
When he was 23, he was diagnosed with major depressive disorder.
Se eri cosi' sicuro di allontanare la Profezia che avrebbe vissuto una tranquilla, piacevole vita di pace perché in tutti questi anni gli sei rimasto vicino?
If you were so sure you averted the Prophecy, that he was gonna live a nice, peaceful life, why did you stay near him all these years?
Negli ultimi 2 anni, gli ha fruttato 55, 2 milioni di dollari.
Over the last two years, 55.2 million dollars' worth. Who owns Happy Landings Entertainment?
Per anni gli scrittori hanno meditato su questo tema, e anche gli assassini.
For years, writers have speculated on this idea and murderers too.
Ed ecco una donna, che soffriva d'emorragia da dodici anni, gli si accostò alle spalle e toccò il lembo del suo mantello.
20 But a woman who had been suffering from a hemorrhage for twelve years came up behind him and touched the edge of his cloak.
Intorno ai 40 anni, gli diagnosticarono un cancro al pancreas.
When he was around 40, he developed pancreatic cancer.
20 Ed ecco una donna, che soffriva d'emorragia da dodici anni, gli si accostò alle spalle e toccò il lembo del suo mantello.
20 And behold, a woman who had suffered from a hemorrhage for twelve years came up behind him and touched the fringe of his garment;
20Ed ecco, una donna, che aveva perdite di sangue da dodici anni, gli si avvicinò alle spalle e toccò il lembo del suo mantello.
20 And, behold, a woman, which was diseased with an issue of blood twelve years, came behind him, and touched the hem of his garment:
Passati quarant'anni, gli apparve nel deserto del monte Sinai un angelo, in mezzo alla fiamma di un roveto ardente.
And when forty years were completed, there appeared to him, in the desert of Mount Sinai, an Angel, in a flame of fire in a bush.
In uno di essi, un antico Romano, un uomo morto da più di 1500 anni, gli suggerì un universo ben più grande, infinitamente grande quanto la sua idea di Dio.
In one of them, an ancient Roman, a man dead for more than 1, 500 years whispered to him of a universe far greater, one as boundless as his idea of God.
Una sera, quando avevo 14 anni, gli stavo facendo il bagnetto.
And one night, when I was 14, I was giving him a bath.
Chi lo sa quanti anni gli restano?
Who knows how many years he has left?
Nel corso degli anni, gli ho rubato molti dei suoi libri e appunti.
Over the years, I've stolen many of his books and journals.
Posso assicurarti, caro ragazzo, che col passare degli anni, gli acciacchi non fanno altro che peggiorare.
I can assure you, dear boy, With the passing years, the knots do not get any looser.
E' in servizio da dodici anni, gli ultimi otto come Istruttore Capo Palombaro.
He was in the service 12 years, last eight as a master diver.
Mori' all'eta' di 52 anni... gli sopravvissero la moglie e due figlie... che, come il padre di Shakespeare, erano indiscutibilmente analfabete.
He died at the age of 52. And he was survived by his wife and two daughters who, like Shakespeare's own father, were irrefutably illiterate.
Da 10 anni, gli ho dato la mia fiducia, 10 anni che si ingozza, facendomi da intermediario con quelli di Grenoble, e m'incula!
Dammit! 10 years ago I entrusted him to be my go-between with the Grenoble boys, and he screwed me!
Per anni, gli economisti hanno ignorato questa crescente tendenza, che può essere chiamata "disoccupazione tecnologica", per il fatto che nuovi settori sono sempre saltati fuori ad assorbire i disoccupati.
For years, market economists have dismissed this growing pattern which could be called "Technological Unemployment" because of the fact that new sectors always seemed to emerge to re-absorb the displaced workers.
Ha 12 anni, gli regalo delle puntine da disegno, le adorera'.
He's a 12-year-old kid, it's a bunch of tacks. - He's gonna love them.
Pensavo che dopo 21 anni gli Osservatori avessero trovato un modo per sbarazzarsi prima di loro.
You'd think after 21 years the Observers would have found a way to get rid of them first.
Don Elliot Anker, 38 anni, insegna da 11 anni, gli ultimi tre al liceo Mill Park.
Don Elliot Anker, 38, been teaching for 11 years, last three at Mill Park High.
Negli ultimi 30 anni, gli studiosi di politica hanno osservato un declino costante dell'affluenza alle urne, e hanno visto che le persone meno interessate a votare sono quelle che ci si aspetta abbiano più da guadagnare dal voto;
For the last 30 years, political scientists have observed that there is a constant decline in electoral turnout, and the people who are least interested to vote are the people whom you expect are going to gain most out of voting.
Per anni, gli Zabbaleen hanno vissuto in villaggi improvvisati dove andavano in giro cercando di evitare le autorità locali, ma agli inizi degli anni '80, si sono stabiliti sulle montagne di Mokattam al confine orientale della città.
For years, the Zabbaleen would live in makeshift villages where they would move around trying to avoid the local authorities, but in the early 1980s, they settled on the Mokattam rocks just at the eastern edge of the city.
In realtà, nei primi 20 anni, gli anni '60 e '70, non è proprio cresciuta.
Actually, for the first 20 years, the '60s and '70s, India didn't really grow.
L'Australia Occidentale ha avuto un problema particolare negli ultimi tre anni: gli attacchi di squali, che tragicamente si sono conclusi con cinque attacchi di squalo mortali in dieci mesi in quell'arco di tempo.
Western Australia has had a particular problem with shark attacks over the last three years, unfortunately and tragically culminating in five fatal shark attacks in a 10-month period during that time.
I sociologi hanno scoperto che negli ultimi anni gli Americani lavorano meno ore di 50 anni fa, ma hanno la sensazione di lavorare di più.
Sociologists have actually found that in recent years Americans are working fewer hours than 50 years ago, but we feel as if we're working more.
Per anni, gli studiosi credettero che la libreria fosse stata coinvolta nell'incendio.
For years, scholars believed the library burned as the blaze spread into the city.
Per onorare questa eroica impresa, per mille anni gli ateniesi conservarono con cura la sua nave nel porto, mettendo in scena ogni anno il suo viaggio.
To honor this heroic feat, for 1000 years Athenians painstakingly maintained his ship in the harbor, and annually reenacted his voyage.
Negli ultimi anni, gli Americani che dichiarano di seguire spesso le notizie internazionali sono diventati oltre il 50%
In recent years, Americans who say they closely follow global news most of the time grew to over 50 percent.
Avevo cinque anni, gli occhi blu e le guance paffute quando per la prima volta partecipai a un picchetto con la famiglia.
I was a blue-eyed, chubby-cheeked five-year-old when I joined my family on the picket line for the first time.
E nel corso degli ultimi dieci o vent'anni, gli archeologi hanno dimostrato che c'erano problemi ambientali soggiacenti a questi collassi del passato.
And within the last decade or two, archaeologists have shown us that there were environmental problems underlying many of these past collapses.
I batteri hanno abitato sulla terra per miliardi di anni gli esseri umani per solo duecentomila
Bacteria have been on the earth for billions of years; humans, couple hundred thousand.
Tra migliaia di anni, gli archeologi scaveranno e non sapranno niente della medicina difensiva e di tutto il resto, ma vedranno queste etichette: contenuto bollente.
Archeologists will dig us up in a thousand years and they won't know about defensive medicine and stuff, but they'll see all these labels, "Contents are extremely hot."
Per la prima volta in anni, gli Sciiti erano autorizzati ad andare in pellegrinaggio a Karbala per il giorno di Ashura, e io rimasi esterrefatto dal numero di persone e da quanto ardentemente praticavano la loro religione.
For the first time in years, Shi'ites were allowed to make the pilgrimage to Karbala to observe Ashura, and I was amazed by the sheer number of people and how fervently they practiced their religion.
1.5323829650879s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?